Экономия на услугах переводчиков грозит серьезной потерей репутации

30 сентября отмечался Международный день переводчика. Т.е. у всех переводчиков мира – праздник. (Надо было поздравить всех знакомых, которые занимаются переводом текста —  переводчиков). С чем связана эта дата – в этот день умер святой Иероним, это тот, кто впервые перевел Библию на латынь, — т.е. сделал перевод, — вот поэтому и была выбрана эта дата Международной федерацией переводчиков, и было это в 1991 г.
На сегодняшний день эта федерация объединяет в своих рядах 80 000 профессиональных переводчиков, из пятидесяти пяти стран мира, причем наши, российские переводчики были представлены в этой организации Союзом переводчиков России.
В прошлом, 2013 году, этот профессиональный праздников всех переводчиков всего мира проходил под девизом «Единый мир – без языковых барьеров». То, что это очень важно, при пользовании услугами переводчиков-профессионалов – снова напомнили различные скандалы вокруг различных некомпетентных переводов, например, уличных указателей.

Thanx: Subnotes